操之過急的英文翻译與發音


操之過急

[cāozhīguòjí]
    to act with undue haste (idiom); eager and impatient
    over-hasty





act [ækt]
    n.幕,法案,法令,動作,舉動,節目,(戲劇的)幕 vi.行動,產生...的效果,擔當,表演,假裝,表現,見效 vt.扮演,裝作

undue [ʌn'dju:; (-) ʌn'du:]
    adj.不適當的

haste [heist]
    n.匆忙,急忙

idiom [idiәm]
    n.成語,方言,土語,習慣用語

eager [i:gә(r)]
    adj.熱心於,渴望著

impatient [im'peiʃ(ә)nt]
    adj.不耐煩的,急躁的,不耐心的



操之過急的中英文例句與用法


叫他保持冷靜,不要操之過急
Tell him to keep calm and not to crowd the mourners.
不要操之過急,因?他們通常十五號才開始分發支票。
Don't jump the gun because they usually start distributing paychecks on the15th.
輕率的在思想或行動上操之過急的或特點為衝動的;輕率的
Acting with or marked by impulsiveness in thought or action; rash.
鐘斯先生想要辭職,但他太太告訴他不要操之過急
Mr.jones was thinking about quitting his job but his wife told him not to go off at half cock.
五月以前衣不棄;勿操之過急
Cast ne'er a clout till may is out.

提交更多操之過急的相關例句